Copyright © Перевод Елены Фёдоровой
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN FCI AND CKC
Принимая во внимание, что Международную кинологическую федерацию (FCI) и Канадский кинологический клуб (СКС) объединяют общие цели популяризации и сохранения породистых собак;
Принимая во внимание, что СКС и FCI имели уже некоторый опыт общения при достижении этих целей, действуя на основании некоторых неофициальных соглашений;
Принимая во внимание, что FCI и СКС обязаны действовать в рамках своих законодательств, включая конституции и постановления национальных органов власти;
И исходя из всего вышеизложенного, СКС и FCI пришли к взаимному согласию по следующим вопросам:
1. СКС признает деятельность FCI и его структурных учреждений, указанную в Уставе FCI, как главную кинологическую организацию в мире.
2. FCI признает деятельность СКС, как главную кинологическую организацию Канады.
3. СКС и FCI согласны с тем, что любая информация одной из сторон настоящего Соглашения, которая может быть обоснованной или полезной для другой стороны (судьи, дисквалификации, изменения в стандартах и т.д.), должна незамедлительно сообщаться в письменной форме другой стороне.
4. По требованию одной сторон настоящего Соглашения могут проводиться совместные совещания, время проведения которых должно определяться в разумные сроки заранее, с учетом взаимного согласования повестки дня, которая должна включать темы в интересах обеих сторон.
5. FCI соглашается своевременно представлять СКС копии всех своих стандартов пород, а также в случае возникновения - их изменения; СКС соглашается своевременно представлять FCI копии всех своих стандартов пород, а также в случае возникновения - их изменения. FCI и СКС также соглашаются взаимно предоставлять информацию, касающуюся решений их структурных учреждений, например, официальные вестники.
6. СКС соглашается своевременно представлять FCI списки племенных книг стран-членов FCI, с которыми СКС заключил договор о взаимном признании племенных книг и родословных. СКС соглашается вести переговоры на эту тему с любой страной-членом или контрактным партнером FCI, а FCI со своей стороны соглашается извещать СКС о приеме новых стран в члены или контрактные партнеры FCI.
7. Условия признания судей СКС и FCI указаны в приложении к настоящему Соглашению.
8. FCI соглашается не спонсировать или не проводить свои мероприятия на территории Канады без без предварительного согласования с СКС.
9. СКС соглашается не спонсировать или не проводить свои мероприятия на территории какой-либо страны-члена FCI без предварительного согласования с этой страной-членом FCI, а также с FCI.
10. FCI соглашается дать особое разрешение членам СКС принимать участие в чемпионатах мира или регионов FCI по аджилити, рабочим испытаниям, обидиенс, а также на любых прочих мероприятиях FCI, которые могут быть взаимно признаны сторонами настоящего Соглашения.
11. Поскольку между FCI и СКС до сих пор не достигнуто консенсуса по вопросу необходимости испытаний рабочих пород (согласно списку рабочих пород FCI), то такие породы (согласно списку пород СКС) не имеют право на титул «Международного чемпиона красоты» FCI. Остальные породы (огласно списку пород СКС) имеют право на титул «Международного чемпиона красоты» FCI при условии выполнения требований, предъявляемых FCI, т.е. CACIB в 3 странах от 3 разных судей FCI.
12. Собаки, зарегистрированные в СКС, имеют право получать другие международные титулы FCI при условии, что они соответствуют требованиям FCI.
13. FCI не соглашается регистрировать фирменные наименования питомников СКС в своем регистре аффиксов FCI и не соглашается гарантировать, что фирменные наименования питомников, аналогичные фирменным наименованиям СКС, не будут регистрироваться в регистре аффиксов FCI; то же самое и СКС.
14. Обе стороны соглашаются с тем, что настоящее Соглашении не должно интерпретироваться иначе; какая-либо из сторон не должна изменять его положений без согласования с другой стороной; какая-либо из сторон не должна вынуждать другую сторону нарушать свое законодательство, в т.ч. конституцию, законы или постановления национальных органов власти.
15. Интерпретации положений настоящего Соглашения согласованы с обеими сторонами. Настоящее Соглашение может быть расторгнуто по инициативе одной из сторон при условии уведомления в письменной форме об этом другой стороны за 60 дней.
О СУДЬЯХ СКС НА МЕРОПРИЯТИЯХ FCI
Возобновляются следующие полномочия судей СКС, действовавшие до 1 апреля 2009 года:
a) Судьи СКС могут судить на всепородных выставках FCI, а также на монопородных выставках FCI в странах-членах FCI, породы, которые они уполномочены судить в Канаде.
в) Судьи СКС, которые судили международные выставки FCI уровня CACIB до 31 декабря 2007 года, могуть вновь судить на международных выставках FCI уровня CACIB, а также на чемпионатах мира и регионов FCI породы, которые они уполномочены судить в Канаде.
c) Судье СКС, который обслуживал четыре национальных выставки в четырех разных странах-членах FCI, разрешается судить на международных выставках FCI уровня CACIB породы, которые он уполномочен судить в Канаде.
Генеральный секретариат FCI должен уведомляться о принятии приглашений судьями СКС для обслуживания выставок в странах-членах FCI. Принимая во внимание ограничения на осуществление экстерриториальной деятельности СКС, СКС обязан информировать своих судей обо всех аспектах их деятельности на мероприятиях FCI, а также обо всех изменениях положений настоящего Соглашения, касающихся судейства в FCI.
|